666 名前:地震雷火事名無し(東京都)[sage]
投稿日:2011/12/13(火) 03:35:42.49 ID:fh3w+3ed0 [2/2]
2011/12/08の記事(4号機プールについて)
http://www.huffingtonpost.com/2011/12/08/fukushima-fuel-pool-charles-casto_n_1137992.htmlU.S. Nuclear Regulatory Commission official Charles Casto was assigned to direct site operations for the U.S. government's response to the nuclear disaster at the Fukushima Dai-ichi nuclear plant
(米国NRCのCharles Casto氏は福島第一原発事故に対する米国政府の対応に関する任務に命じられている。)
Less than a week later, NRC Chairman Gregory Jaczko told U.S. lawmakers that all the water from a spent fuel pool was gone ? a development that if true raised the risk that the used fuel could
ignite and spread more radiation into the environment.
(1週間もたたないうち、NRCのチェアマンのJaczko氏は、米国国会に、燃料プールの水はすべてなくなったと報告した・・・それが真実なら使用済み核燃料が燃焼し、環境へ放射能が広がる可能性を高める。)
They had the greatest concerns about the spent fuel pool on the Unit 4 reactor, which had the hottest fuel.
Without reliable information from plant sensors, his team believed a combination of circumstantial evidence showed that Unit 4 pool could be empty.
(彼らにとってのなによりの懸念は、最も温度の高い燃料が存在する、4号機の使用済み核燃料プールだ。原発内のセンサーからの確証はないが、彼らのチームは4号機プールが空っぽの可能性をいくつかの状況証拠からつかんでいる)
"You see all that damage on the top of that building and you're thinking, `There's probably some damage on the spent fuel pools,'" Casto said.
(「みんな建屋の上部の損傷を見て思っただろうけど,恐らくそこで、使用済み核燃料プールにも何らかの損傷が起きている」とCasto氏は言う)
Casto said. Images from flying drones and even TV cameras showed white smoke ? likely water vapor ?
coming from the area of the Unit 4 pool. Casto's team interpreted that as a sign water from the spent fuel pool was boiling.
(またCasto氏はこのように言う。ヘリコプターやTVカメラからの白い煙の映像・・・まるで霧のような・・・これは4号機のプールのエリアから来ている。Casto氏のチームは、使用済み核燃料プールから水が煮立っているサインだというふうに解釈している。)
"And then suddenly it stopped," he said.
(そしてそれは突然止まった、と彼はいう)
Japanese officials once called Casto to an emergency center where he watched video taken from a helicopter that flew over the Unit 4 building. Japanese officials told Casto that they saw a reflection among the rubble,indicating there was water in its pool.
(日本の当局は一度Casto氏を緊急センターに呼んで、ヘリコプターから4号機上空からとられた映像を見た。日本の当局はCasto氏に対し、瓦礫の中に水の反射があり、そのプールの中には水がある、と示した。
"I couldn't see it," he said.
(私には水は見えなかった、Casto氏はそう述べた。)